每個職位人士都離不開考勤請假,在中國本土企業請假都不是個事,脫口而出,填寫請假單也不是個事,可是,如果在外資企業上班的童鞋,考勤系統、考勤軟件和請假審批全部是英文版的,上司也只認英語,那么,各種英文請假單如何填寫?用英文怎么表達?


01

請假的一般說法:我想請幾天假


經典表達:

I’d like to have three days off.

我想請三天假。


舉一反三:

I’m afraid I can’t come to work today.


Can I take next Tuesday off?


I will miss two days next week.


Would it be possible if I take next Friday off?


How do I request time off for a one-week vacation?


I wonder if it is possible for me to come in a bit late tomorrow?


02

請病假的各種事由:我不太舒服


經典表達:

I’m not feeling well.

我不太舒服。


舉一反三:

I’m feeling a bit under weather.


I think I came down with something.


I feel sick.


I have a bad cold.


I have a fever.


I have a stomachache.


I have a splitting headache.


I have a sore throat.


I have a bad toothache.


I can’t stop coughing.


03

請事假的各種事由:我有點私事要處理


經典表達:

I have some personal business that I need to take care of.

我有點私事要處理。


舉一反三:

I got some family issues that I need to take a day off.


I have a doctor’s appointment.


I have to go to my son’s school tomorrow.


I need to attend a wedding next Friday.


I need tomorrow off to attend a funeral.


04

請人代班的說法:周五的班,你能替我嗎


經典表達:

Could you cover for me on Friday?

周五的班,你能替我嗎?


舉一反三:

Can you finish it instead of me?


Would it be possible if I switched my Tuesday shift for your Friday shift?



您可以返回【考勤系統】首頁或進入【新聞資訊】閱讀更多資訊